V pondelok sa Plná poľná ocitla v Kyjeve, kde sa uskutočnilo rokovanie Rady ministrov obrany juhovýchodnej Európy.
- Dátum: 29.10.2007
- Dĺžka: min.
- Veľkosť súboru:
Textový prepis relácie:
P. REPKOVÁ, moderátorka: "Začnime z kraja týždňa. V pondelok sa Plná poľná ocitla v Kyjeve, kde sa uskutočnilo rokovanie Rady ministrov obrany juhovýchodnej Európy. Miro MINÁR pre armádny magazín zaznamenal."
M. MINÁR, redaktor: "Slovensko nie je členom tohto neformálneho zoskupenia, avšak voči jeho niektorým štátom má osobitný vzťah. Napríklad k Ukrajine, kde slovenská ambasáda v Kyjeve je kontaktným miestom pri napĺňaní integračných proatlantických ambícií nášho východného suseda. Radu ministrov juhovýchodnej Európy založilo v roku 1996 šesť krajín regiónu s cieľom prehĺbiť spoluprácu v oblasti obrany, bezpečnosti a stability regiónu. Ambíciou nečlenských štátov NATO je využiť tento formát na získanie podpory v integračnom procese."
P. REPKOVÁ: "Pri otvorení plenárneho rokovania to potvrdil aj prezident Ukrajiny Viktor JUŠČENKO. Vráťme sa do rokovacej miestnosti."
M. MINÁR: "Rokovanie Rady ministrov neformálneho zoskupenia 11‑tich členských štátov regiónu juhovýchodnej Európy sledujú aj hostia z krajín Višegrádskej štvorky a prítomná je tiež mnohopočetná delegácia Spojených štátov na čele s ministrom Robertom GATESOM. Ten v rámci európskeho turné zavítal aj do Kyjeva, kde včera i dnes mal mnohé bilaterálne rokovania. Na krátko sa stretol aj so slovenským ministrom obrany Františkom KAŠICKÝM, ktorý ho informoval o rozhodnutí slovenskej vlády rozšíriť našu účasť v Afganistane a v Kosove."
F. KAŠICKÝ: "Minister obrany GATES toto rozhodnutie privítal a zdôraznil, že Slovenská republika si plní svoje záväzky, ktoré má v rámci Severoatlantickej aliancie."
M. MINÁR: "Počas neformálnej schôdzky ministri GATES a KAŠICKÝ hovorili aj o dvojstrannej slovensko‑americkej vojenskej spolupráci."
F. KAŠICKÝ: "Hlavne je to otázka aktivít v boji proti terorizmu a využitia nášho špeciálneho výcvikového strediska na Lešti. Som mu poďakoval za podporu, ktorú dostávame v rámci bilaterálnej spolupráce. Čiže je to v oblasti jazykovej prípravy, finančnej podpory."
M. MINÁR: "František KAŠICKÝ v závere opätovne pozval Roberta GATESA na oficiálnu návštevu Slovenskej republiky."
P. REPKOVÁ: "Na príchod šéfa Pentagónu na Slovensku si ešte niekoľko mesiacov počkáme. Avšak vyslanci americkej armády k nám zavítali v stredu večer. Pred preplneným hľadiskom koncertnej sály Slovenského rozhlasu sa predstavila vojenská hudba vzdušných síl v Európe. 45‑členný orchester pod taktovkou dirigenta majora Jeffreya WARNERA vojenskými pochodmi či broadwayskými hitmi roztlieskal nadšených divákov. Vrátane štátneho tajomníka ministerstva obrany Jaroslava BAŠKU a hlavného hostiteľa, veľvyslanca Spojených štátov amerických na Slovensku Rodolpha VALLEYHO."
P. REPKOVÁ: "Návšteva podpredsedu Zborov náčelníkov štábov USA admirála GIAMBASTIANIHO na Slovensku, májová cesta Jaroslava BAŠKU do New Yorku, Washingtonu a Tampy, septembrová cesta ministerstva obrany do Norfolku a Washingtonu a pondelkové rokovanie ministrov KAŠICKÉHO a GATESA v Kyjeve, potvrdili dôležitosť dvojstranných vzťahov so Spojenými štátmi americkými. Záväzky Slovenskej republiky ako člena NATO a účastníka medzinárodnej koalície v boji proti terorizmu v Afganistane, Iraku a inde. Spolupráca našich ministerstiev a ozbrojených síl je spoluprácou spojencov. Je nadštandardná a pre Slovenskú republiku prioritná. Tešíme sa jej ďalší rozvoj. Zvýraznil štátny tajomník Jaroslav BAŠKA. My k týmto oficiálnym stretnutiam pridávame ešte jedno. Tentoraz sa pri mikrofóne Plnej poľnej ešte pred začiatkom koncertu zastavil brigádny generál Robert BAILEY z amerických vzdušných síl v Európe."
R. BAILEY (preklad): "Chcem povedať, že vzdušné sily Spojených štátov amerických ako aj iné vojenské zložky Spojených štátov amerických sú hrdé na to, že môžu spolupracovať so Slovenskom. Je to spolupráca nielen teda v rámci vzdušných síl, ale aj v rámci všetkých vojenských zložiek a v rámci Severoatlantickej aliancie. Existuje veľa spoločných projektov, z ktorých benefitujú obidve strany. Príkladom utuženia priateľstva je napríklad aj koncert dnes večer. Ďalej je to množstvo spoločných programov vzdelávacích, veľa slovenských dôstojníkov študuje v Spojených štátoch amerických, kde dochádza nielen k výmene vo vojenskej oblasti, ale aj v kultúrnej oblasti. Takže obidve strany si odnášajú z tejto spolupráce svoje."
P. REPKOVÁ: "Vyše 1300 vojakov a 300 kusov kolesovej a 64 kusov pásovej techniky sa v uplynulých dňoch zúčastnilo na cvičení Železná dýka. Celé cvičenie bolo výnimočné tým, že sa odohrávalo naraz v troch priestoroch. Vo vojenských výcvikových priestoroch Lešť a Záhorie a v posádkovom cvičisku Levice. My sme boli na Lešti."
M. MINÁR: "Sem, do výcvikového priestoru Lešť sme dorazili v pravú chvíľu, pretože, ako máte možnosť počuť, vážení poslucháči, bojuje sa tu o sto šesť. Staré PV3S sa osvedčujú aj v tomto ťažkom bahnitom teréne, presúvajú sa na stanovené miesta. Hmýri sa to tu rôznymi farbami, pretože situácia je znázorňovaná a imitovaná dymovnicami, no a tu, predo mnou, zastalo bojové vozidlo pechoty. Pozorne aj túto fázu cvičenia sleduje veliteľ pozemných síl generálmajor Milan MAXIM."
M. MAXIM: "Plníme rozhodujúci cieľ, ku ktorému sa Slovensku zaviazalo. To znamená mať pripravenú mechanizovanú prápornú skupinu. Táto mechanizovaná práporná skupina teraz vykonáva výcvik a bude v dvoch dňoch certifikovaná, to znamená potvrdí za predpokladu, že splní, potvrdí, že je pripravená. Týmto samozrejme bude podané hlásenie do Bruselu na hlavné veliteľstvo NATO a Slovensko splní úlohu."
M. MINÁR: "Netýka sa to len samotného nitrianskeho mechanizovaného práporu, ale keď hovoríte o podpornej skupine, sú tu aj vojaci dá sa povedať z celého Slovenska."
M. MAXIM: "Áno, samozrejme, základom tejto skupiny je mechanizovaný prápor z Nitry, ale napríklad cvičia tu aj delostrelci z Michaloviec, ženisti z Martina, logistická podpora z Topoľčian. Čiže sú tu jednotky pozemných síl, ktoré sú rozmiestnené na celom území Slovenska."
M. MINÁR: "Zatiaľ spokojnosť?"
M. MAXIM: "Zatiaľ som veľmi spokojný, môžete sa presvedčiť sám."
M. MINÁR: "Áno, videli sme napríklad aj staručičké PV3S, ktoré zvládajú tú situáciu v ťažkom teréne."
M. MAXIM: "Áno, je to pravda, cvičíme a pripravujeme sa na vedenie operácií s tým, čo máme. Videli ste tu tieto staré V3S, ale videli ste ich schopnosť presunu a mohli ste si všimnúť aj ich upravenie našimi vojakmi na konkrétne spôsoby. To znamená vojaci nesedia už chrbtom mimo vozidla, ale sú otočení čelom aby videli, aby mohli do strán pozorovať, prípadne použiť svoju zbraň. Vo vozidlách sú vrecia s pieskom, ktoré bránia vlastne preniknutiu nábojov cez bočnice. Dnes už hovoríme o klasických frontových operáciách na niekoľko desiatkach alebo stovkách kilometrov, je to boj proti asymetrickému nepriateľovi, to je proti nepriateľovi, ktorý je zákerný, ktorý je presvedčený o svojej pravde, o svojej ideológii, o to je to teda nebezpečnejšie. A toto všetko, čo vidíte, sú to vlastne všetko nové prvky, ktoré sú teda požiadavkou na dnešnú dobu a zároveň skúsenosti našich ľudí zo zahraničných operácií."
P. REPKOVÁ: "A na Lešť, kde sa na cvičiacich vojakov prišiel pozrieť aj minister obrany František KAŠICKÝ poďme ešte raz."
M. MINÁR: "Pán generál MAXIM, tak my sa dostávame k jednej zo záverečných etáp tohto cvičenia, vlastne týchto ukážok dnes. Približujú sa ku kontrolnému pozorovaciemu stanovišťu teroristi alebo neviem, kto to je."
M. MAXIM: "Nehovoríme hneď, že teroristi, ale dajme tomu osoby nespokojné s prítomnosťou koaličných vojsk na území alebo jednoducho obyčajní ľudia, ktorí nie sú spokojní s tým, že možno bolo vidieť zničený most a tieto vojská im nepomáhajú, možno nemajú potraviny. Čiže nespokojenci a táto nespokojnosť môže kulminovať až do konkrétneho fyzického stretu medzi vojakmi, ktorí zabezpečujú mier na území a medzi domácimi obyvateľmi. Čiže je to veľké umenie vyjednávať s ľuďmi, ktorým sme vlastne prišli pomôcť a títo ľudia nie sú spokojní."
M. MINÁR: "Áno, vidíme to teraz aj v konkrétnej reálnej situácii."
M. MAXIM: "Áno, v súčasnej dobe vidíte, že vojaci na tom kontrolnom bode sa snažia vyjednávať s domácim obyvateľstvom o tom, aby pochopilo proste problém, aby nedošlo k násiliu, aby neboli použité tie najtvrdšie prostriedky, ktoré táto jednotka má mandát použiť."
M. MINÁR: "Neželáme si to určite všetci, ale môže nastať táto situácia napríklad po 10. decembri v Kosove."
M. MAXIM: "Práve preto, že tam máme vojská a k tejto situácii by mohlo dôjsť, my stále pripravujeme vojakov na tie najkritickejšie okamžiky, ktoré by mohli nastať."
M. MINÁR: "V tejto chvíli sme aj počuli, že veliteľ jednotky žiada o posilnenie. Dav už teraz aj fyzicky zaútočil na vojakov a príslušníci vojenskej polície teraz boli nasadení a snažia sa tieto útoky paralyzovať. No ale v tejto chvíli je situácia vážnejšia, pretože na rad prišli aj strelné zbrane a už tu je priamy ozbrojený konflikt. No a toto zabralo, pretože dav sa v tejto chvíli vrátil naspäť do svojho východzieho postavenia. Naplašili sa. Jednoducho zvukové efekty majú tiež svoj význam."
Stalo sa
P. REPKOVÁ: "Tí, ktorí sa o nás starajú, chcú a sú ochotní pomáhať. Aj tieto slová sú v záhlaví ocenenia, ktoré za pomoc občianskemu združeniu na benefičnom koncerte v obci Okrúhle, prezval minister obrany František KAŠICKÝ. Zdraví by mali pochopiť, že keď spoja svoje srdcia pre chorých, budú mať z toho prospech všetci. Povedal s dojatím Vladimír KAČMÁR, ktorý je sám zdravotne postihnutý a pohybuje sa len na invalidnom vozíčku. Napriek tomuto hendikepu nezištne pomáha ostatným. Aj preto mu František KAŠICKÝ odovzdal pamätnú plaketu ministerstva obrany."